
威权政权的继任与其说是对未来愿景的竞争,不如说是一种和解
“约瑟夫·托里吉安(Joseph Torigian)的杰出研究和个人采访产生了一项杰出而细致的研究。它从根本上破坏了政治学家所认为的中国共产党和苏联政治运作方式。”-Dorothy J. Solinger,加利福尼亚大学,尔湾
苏联和中国分别在斯大林和毛泽东之后的政治继承,常常被解释为党内民主的胜利,导致“改革者”战胜“保守派”或“激进分子”在传统思维中,列宁主义机构为竞争对手提供了辩论政策和做出承诺的机制,规定了领导人选择的规则,并防止军队和秘密警察发挥强制作用。在这里,约瑟夫·托里吉安(Joseph Torigian)认为,历史上两个最伟大的列宁主义政权中个人权力斗争的后崇拜是由个人声望、历史对立、反手政治操纵和暴力的政治塑造的。托里吉安从俄罗斯和中国挖掘新发现的材料,挑战了现有的史学,并提出了一种新的思考威权政权权力性质的方式。
Prestige, Manipulation, and Coercion: Elite Power Struggles in the Soviet Union and China After Stalin and Mao
How succession in authoritarian regimes was less a competition of visions for the future and more a settling of scores
“Joseph Torigian’s stellar research and personal interviews have produced a brilliant, meticulous study. It fundamentally undermines what political scientists have presumed to be the way Chinese Communist and Soviet politics operate.”—Dorothy J. Solinger, University of California, Irvine
The political successions in the Soviet Union and China after Stalin and Mao, respectively, are often explained as triumphs of inner‑party democracy, leading to a victory of “reformers” over “conservatives” or “radicals.” In traditional thinking, Leninist institutions provide competitors a mechanism for debating policy and making promises, stipulate rules for leadership selection, and prevent the military and secret police from playing a coercive role. Here, Joseph Torigian argues that the post-cult of personality power struggles in history’s two greatest Leninist regimes were instead shaped by the politics of personal prestige, historical antagonisms, backhanded political maneuvering, and violence. Mining newly discovered material from Russia and China, Torigian challenges the established historiography and suggests a new way of thinking about the nature of power in authoritarian regimes.
OR