一位杰出的年轻历史学家提供了一部重要而全面的冷战国际军事史,他将长达十年的超级大国斗争视为二十世纪与两次世界大战并列的三大冲突之一,并揭示了“长期和平”实际上是多么血腥。
保罗·托马斯·钱伯林(Paul Thomas Chamberlin)在这本博大精深的书中大胆地指出,冷战长期以来被视为民主和共产主义之间基本上是和平的、尽管紧张的外交对峙,实际上是一场巨大的、致命的冲突的一部分,这场冲突在后殖民世界的战场上夺走了数百万人的生命。半个世纪以来,随着不稳定的和平笼罩着欧洲,残酷的代理战争在冷战的杀戮领域肆虐,导致1400多万受害者死亡,他们基本上被遗忘,几乎被历史遗忘。
阅读更多
The Cold War’s Killing Fields: Rethinking the Long Peace
A brilliant young historian offers a vital, comprehensive international military history of the Cold War in which he views the decade-long superpower struggles as one of the three great conflicts of the twentieth century alongside the two World Wars, and reveals how bloody the “Long Peace” actually was.
In this sweeping, deeply researched book, Paul Thomas Chamberlin boldly argues that the Cold War, long viewed as a mostly peaceful, if tense, diplomatic standoff between democracy and communism, was actually a part of a vast, deadly conflict that killed millions on battlegrounds across the postcolonial world. For half a century, as an uneasy peace hung over Europe, ferocious proxy wars raged in the Cold War’s killing fields, resulting in more than fourteen million dead—victims who remain largely forgotten and all but lost to history.
Read more
OR