这位世界知名的埃及政治犯和活动家首次用英语收集了关于抗议和言论自由的强大思想。内奥米·克莱因的前言。
阿拉·阿卜杜勒·法塔赫(Alaa Abd el-Fattah)可以说是埃及(如果不是阿拉伯世界的话)最引人注目的政治犯,在2011年的革命中,他在国际上崭露头角。阿拉是一位极为独立的思想家,他将政治和技术融合在强有力的散文中,是一位活动家,他的思想代表了全球一代人,他们只知道与一个失败的系统作斗争,是一位公共知识分子,有着罕见的勇气提供个人的、痛苦的诚实,阿拉的书面声音成为许多新鲜事物的象征,对定义了过去十年的起义的鼓舞和革命。这里首次以英语收集了他2011年至今的论文、社交媒体帖子和采访选集。这些年的大部分时间里,他都在狱中度过,其中许多作品都是在狱中创作的。它们合在一起,不仅展示了十年全球动荡前线的独特记录,而且还展示了关于这些动荡可能揭示的其他未来的一系列想法。从关于技术和历史的理论到对监狱意义的深刻思考,《你还没有被打败》是一本关于思想重要性的书,无论其代价如何。
You Have Not Yet Been Defeated: Selected Works, 2011-2021
Powerful ideas of protest and freedom of expression from the world-renowned Egyptian political prisoner and activist collected in English for the first time. With a foreword by Naomi Klein.
Alaa Abd el-Fattah is arguably the most high-profile political prisoner in Egypt, if not the Arab world, rising to international prominence during the revolution of 2011. A fiercely independent thinker who fuses politics and technology in powerful prose, an activist whose ideas represent a global generation which has only known struggle against a failing system, a public intellectual with the rare courage to offer personal, painful honesty, Alaa’s written voice came to symbolize much of what was fresh, inspiring and revolutionary about the uprisings that have defined the last decade. Collected here for the first time in English are a selection of his essays, social media posts and interviews from 2011 until the present. He has spent the majority of those years in prison, where many of these pieces were written. Together, they present not only a unique account from the frontline of a decade of global upheaval, but a catalogue of ideas about other futures those upheavals could yet reveal. From theories on technology and history to profound reflections on the meaning of prison, You Have Not Yet Been Defeated is a book about the importance of ideas, whatever their cost.
OR