善良和领导力通常不是同义词。请某人向你描述“良好的领导力”,你会听到许多形容词的使用。虽然我想到的还有很多,但善良并不是其中之一。这就是问题所在。领导者的思维、言论和行为模式会影响他们领导的人。思想、言论和行为不友善的领导人给予他们领导的人合法性和许可,让他们以完全相同的不友善方式思考、言论和行为。在一个日益支离破碎、两极分化和分裂的世界中,我们需要将人们团结在一起而不是分裂他们的领导人。
我们需要善良成为优秀领导的代名词。这本书的目的是教领导者如何以友善的态度领导,这样他们就可以影响他们领导的人,创造更友善的工作场所、组织和世界。这本书让你从理论上深刻理解了以善意领导的重要性,也为你提供了实践练习。当你读完这本书时,你会对自己的领导能力充满信心,并对自己在工作、家庭和社区中解决组织问题的能力充满信心。
The Kind Leader: A Practical Guide to Eliminating Fear, Creating Trust, and Leading with Kindness [Audiobook]
Kindness and leadership aren’t often synonymous. Ask someone to describe “good leadership” to you and you will hear many adjectives used. And though there are many more that come to mind, kindness isn’t one of them. And here’s the problem with that. What a leader models—how they think, speak, and act—influences the people they lead. Leaders who think, speak, and act unkindly give legitimacy and permission to those they lead to think, speak, and act in exactly the same unkind ways. In an increasingly fragmented, polarized, and divided world, we need leaders who will bring people together, not divide them.
We need kindness to become synonymous with good leadership.The purpose of this book is to teach leaders how to lead with kindness so they can influence the people they lead to create kinder workplaces, organizations, and the world. This book gives you a deep theoretical understanding of the importance of leading with kindness and also provides practical exercises for you to use. By the time you finish the book, you will feel confident in your ability to lead with kindness and also to address organizational problems at work, at home, and in the community with kindness.
OR