《纽约时报》畅销书作家特蕾莎·布朗讲述了一个关于乳腺癌的辛酸、有力和强烈的个人故事。她给我们带来了乳房X光片,这将通过她的诊断、治疗和康复改变她的生活。尽管她接受过肿瘤科和临终关怀护士的培训,并积累了多年的经验,但她发现自己一直对医疗迷宫中缺乏同情心感到惊讶——就像我们很多人一样。如果癌症检测结果已经准备好了,她为什么还要等上一个漫长的周末才知道结果呢?照顾者的同理心在哪里?为什么她经常对手术和治疗一无所知?
有时,她会为自己没有说出自己的需求而生气,但她知道,被贴上“困难”患者的标签可能意味着她得到的护理更差。正如她在《转变》一书中所做的那样,布朗用她日常生活中令人难忘的细节——针头、化疗药物、橡胶手套、沮丧的病人——将我们引向她的工作。但从她作为病人的新位置上,她也以罕见的坦率回顾了自己作为护士的一些案例,并思考了她当时不知道的事情,以及她本可以做得更好的事情。对于我们所有试图通过医疗体系寻求治愈的人来说,这是一个必须倾听的声音。
Healing: When a Nurse Becomes a Patient [Audiobook]
New York Times bestselling author Theresa Brown tells a poignant, powerful, and intensely personal story about breast cancer. She brings us along with her from the mammogram that would change her life through her diagnosis, treatment, and recovery. Despite her training and years of experience as an oncology and hospice nurse, she finds herself continually surprised by the lack of compassion in the medical maze – just as so many of us have. Why is she expected to wait over a long weekend to hear the results of her cancer tests if they are ready? Where is the empathy from caregivers? Why is she so often left in the dark about procedures and treatments?
At times she’s mad at herself for not speaking up and asking for what she needs, but knows that being labeled a “difficult” patient could mean she gets worse care. As she did in her book The Shift, Brown draws us into her work with the unforgettable details of her daily life – the needles, the chemo drugs, the rubber gloves, the frustrated patients – but from her new perch as a patient, she also takes a look back with rare candor at some of her own cases as a nurse and considers what she didn’t know then and what she could have done better. A must-listen for all of us who have tried to find healing through our health-care system.
OR